FANDOM


Bohemian Rhapsody
Bohemian Rhapsody Jessie.png
Album Glee: The Music, Journey to Regionals

Glee: The Music, The Complete Season One

Data wydania 8 czerwca 2010
Oryginał Queen "Bohemian Rhapsody"
Spiewany przez Vocal Adrenaline
Solo Jesse
Miejsce 2010 Midwest Regional Championship i szpital
Odcinek Journey

Bohemian Rhapsody to piosenka wykonywana przez Vocal Adrenaline w finałowym odcinku "Journey" sezonu pierwszego. Jest śpiewana podczas 2010 Midwest Regional Championship. Jesse jest wokalistą prowadzącym.

Podczas przedstawienia członkowie Vocal Adrenaline mają na sobie ubrania w kolorze czarnym i różowym. Kiedy Vocal Adrenaline wykonują piosenkę, Quinn jest w trakcie porodu. To jedna z kilku piosenek, które nie są skrócone w odcinku. Śpiewając "Bohemian Rhapsody", Vocal Adrenaline zapewniła sobie zwycięstwo podczas zawodów.


Oryginalny Tekst i TłumaczenieEdytuj

Vocal Adrenaline:
Is this the real life? Is this just fantasy? | Czy życie może być tak nierealne?
Caught in a landslide no escape from reality | Nic nie zmienię, rzeczywistość mnie przytłacza
Open your eyes look up to the skies and see | Otwórz oczy, spójrz, a dostrzeżesz prawdę

Jesse:
I'm just a poor boy (Vocal Adrenaline: Poor boy) I need no sympathy | Nie potrzebuje waszego współczucia

Vocal Adrenaline:
Because I'm easy come, easy go | Łatwe było życie, łatwo mogę je zakończyć
Little high, Little low | Czasami bywałem na szczycie...

Jesse z Vocal Adrenaline:
Anyway the wind blows, doesn't really matter | Życie dalej się toczy, chociaż już nie

Vocal Adrenaline:
To me | Dla mnie

Jesse:
To me | Dla mnie

Jesse (z Vocal Adrenaline):
Mama, just killed a man | Mamo, właśnie nadszedł mój koniec
Put a gun against his head | Pistolet
Pulled my trigger, now he's dead | Jedno pociągnięcie i już mnie nie ma
Mama, life had just begun | Mamo, życie właśnie się zaczyna
But now I've gone and thrown it all away | Ale ja już swoje zmarnowałem
(Mama, oooooh) didn't mean to make you cry | Mamo, nie chciałem twych łez
If I'm not back again this time tomorrow  | Jeśli to nasze ostatnie spotkanie
(Carry on, carry on) | Żyj dalej
As if nothing really matters | Jakby nic się nie zdarzyło

Too late, my time has come  | Cóż mój czas już nadszedł
Sends shivers down my spine | Wyczuwam koniec
Body's aching all the time | Moja ciało już tego nie zniesie
Goodbye everybody I've got to go | Pożegnania nadszedł czas
Gotta leave you all behind and face the truth | Muszę stawić czoła prawdzie
Mama, (z dziewczynami z Vocal Adrenaline: oooooh) (Vocal Adrenaline: Anyway the wind blows) | Mamo, życie dalej się toczy
I don't want to die | Nie chcę odchodzić
(Vocal Adrenaline: Oh, oh, oh, oh, oh...) I sometimes wish I'd never been born at all  | Ale czasami myślę jakby Wam było beze mnie...

Jesse:
I see a little silhouetto of a man | Widzę prawdziwą sylwetkę człowieka
(z Vocal Adrenaline: Scaramouche, scaramouche, will you do the fandango? | Bufonie, zatańczysz dla nas?

Vocal Adrenaline:
Thunderbolts and lightning very very frightening me | Nie jestem nieśmiertelny

Vocal Adrenaline (Dziewczęta):
Galileo (Jesse: Galileo) | Jezusie
Galileo (Jesse: Galileo) | Jezusie
(z Jesse'm: Galileo Figaro) | Jezusie bez serca
Vocal Adrenaline:
Magnifico-o-o-o | Jakże wspaniały

Jesse:
I'm just a poor boy nobody loves me | Nie ma dla mnie prawdziwego uczucia

Vocal Adrenaline:
He's just a poor boy from a poor family | Życie mu się nie wiedzie
Spare him his life from this monstrosity | Osczędźcie mu tych potwornośći

Jesse:
Easy come, easy go | Łatwe było życie, łatwo mogę je zakończyć
Will you let me go | Ale czy mi pozwolicie?

Vocal Adrenaline (Chłopcy):
Bismillah! | W imię Boga!
No - we will not let you go (Dziewczyny z Vocal Adrenaline: Let him go) | Nie damy Ci odejść, chociaż bardzo chcesz
Bismillah! We will not let you go (Dziewczyny z Vocal Adrenaline: Let him go) | Nie damy Ci odejść, chociaż bardzo chcesz
Bismillah! We will not let you go (Dziewczyny z Vocal Adrenaline: Let me go) | Nie damy Ci odejść, chociaż bardzo chcesz
Will not let you go (Dziewczyny z Vocal Adrenaline: Let me go) | Nie damy Ci odejść, chociaż bardzo chcesz
Never let you go (Dziewczyny z Vocal Adrenaline: Let me go) |  Nie damy Ci odejść, chociaż bardzo chcesz
Vocal Adrenaline:
O-o-o-o-o
No, no, no, no, no, no, no | Nie, nie, nie...

Jesse:
Oh mamma mia, mamma mia// Oh mamma mia, mamma mia

Vocal Adrenaline:
Mamma mia let me go | Na miłość boską pozwólcie mi odejść
Beelzebub has the devil put aside for me, for me, for me | Sam diabeł mną włada, włada...

Jesse:
So you think you can stone me and spit in my eye? | Naprawdę chcesz mnie znieważyc?
So you think you can love me and leave me to die? | Miłość już się dla ciebie nie liczy?
Oh baby, can't do this to me baby | Tak nie może być
Just gotta get out | Muszę odejść
Just gotta get right outta here... | Odejść jak najdalej skąd...

(Vocal Adrenaline: Ooh yeah, ooh yeah)
Nothing really matters, anyone can see | Wszyscy mówią nic się nie stało
Nothing really matters | Ale nie ma już życia
Nothing really matters, to me | Nie ma już życia dla mnie

Jesse z Vocal Adrenaline:
Anyway the wind blows | Życie dalej się toczy...

CiekawostkiEdytuj

  • Choreografia była dla tancerzy bardzo wymagająca. ( Jeden zwichnął kostkę, drugi wstrząsu mózgu, inny złamał palec, uderzył się poważnie w głowę.) Nawet aktor grający Jessego podczas próby został zraniony przez obcas od buta innej tancerki) i teraz ma bliznę(ok. 12,5 cm) na swoim bicepsie.
  • Jeden z tancerzy przypadkowo upuścił swoją partnerkę, co widać podczas oglądania wykonywania przez Vocal Adrenaline tej piosenki.
  • Jane Lynch (Sue ) uznała ten numer za najlepszy z pierwszej serii Glee.
  • Aktor grający Jesse'go nie umie grać na pianinie, jednak specjalnie dla tego odcinka nauczył się tego, aby uwiarygodnić występ.
  • Jak zdradza Rachel w odcinku "Nationals", to wykonanie ustanowiło "złoty standard" na zawodach dla chórów na wiele lat.
  • Jesse schudł prawie 5 kg podczas przedstawienia piosenki, co ujawnia w odcinku "Nationals"
  • To druga piosenka Queen, którą wykonali członkowie Vocal Adrenaline . Pierwsza to "Another One Bites The Dust"

GaleriaEdytuj

FilmyEdytuj

Bohemian Rhapsody Glee HD FULL STUDIO05:58

Bohemian Rhapsody Glee HD FULL STUDIO

Glee - Bohemian Rhapsody (Full Performance) (Official Music Video)05:56

Glee - Bohemian Rhapsody (Full Performance) (Official Music Video)

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Więcej z Fandomu

Losowa wiki