FANDOM


Extraordinary Merry Christmas
Glee309-00491
Album Glee: The Music, The Christmas Album Volume 2

Glee: The Music, The Complete Season Three

Data wydania 15 listopada 2011
Oryginalny wykonawca Własna kompozycja Glee
Śpiewana przez Blaine Anderson i Rachel Berry z New Directions
Miejsce Sala chóru
Odcinek Extraordinary Merry Christmas
Extraordinary Merry Christmas to piosenka z dziewiątego odcinka sezonu trzeciego, Extraordinary Merry Christmas. Jest śpiewana przez Blaine'a i Rachel.

Rachel i Blaine przedstawiają piosenkę, którą najprawdopodobniej wspólnie napisali. Zrobili to aby zaimponować Artie'mu, któremu nie przypadło do gustu River wykonane wcześniej przez Rachel. Na koniec Artie określa występ jako "czyste złoto".

Tekst i tłumaczenie piosenkiEdytuj

Blaine:
He came into my dreams last night | Nawiedził mnie w śnie, ostatniej nocy
A great big man in red and white | Męźczyzna przyodziany w biel i czerwień
He told me that it's gonna be | Rzekł do mnie
A special year for you and me | Czeka Was niezwykły rok

Underneath the mistletoe | Pod jemiołą
Hold me tight and kiss me slow | Weź mnie w ramiona i pocałuj z uczuciem
The snow is high, so come inside | Śnieg pada, więc wejdź do środka
I wanna hear you say to me | Chce usłyszeć te słowa

Rachel i Blaine:
It's a very, very, merry, merry Christmas | To bardzo, bardzo wesołe święta
Gonna party until Santa grants my wishes | Będziemy się bawić, aż Mikołaj spełni me marzenia

Got my halo on, I know what I want | Byłam grzeczna i wiem co chcę
It's who I'm with | A ty jesteś jedynym moim marzeniem
It's an extraordinary merry Christmas | To będą bardzo niezwykłe święta

Blaine i Rachel:
It doesn't come as a surprise | Nie jest niespodzianką
Who's been naughty, who's been nice? | Kto był grzeczny, a kto nie?
There's someone here for everyone | Dla każdego coś się znajdzie
Another year has just begun | Kolejny rok właśnie się zaczyna

Silent night, none in sight | Cicha noc, nikogo w zasięgu wzroku
Sleigh bells ring until the light | Dzwonki u sań słychać, aż po świt
Hearts explode, here we go | Serce mi zaraz wyskoczy z piersi, ale robię ten krok
It's all right there inside your eyes | Bo zobaczyłam to coś w twych oczach

Rachel i Blaine (New Directions):
It's a very, very, merry, merry Christmas (Even better than the one before) | To bardzo, bardzo wesołe święta (Nawet lepsze, niż rok temu)
Gonna party on until Santa grants my wishes (Think he's knocking on my front door) | Będziemy się bawić, aż Mikołaj spełni me marzenia (Chyba puka do mych drzwi)

Got my halo on, I know what I want | Byłam grzeczna i wiem co chcę
It's who I'm with (It's who I'm with) | A ty jesteś jedynym moim marzeniem
It's an extraordinary merry Christmas | To będą bardzo niezwykłe święta

Blaine i Rachel:
Won't you meet me by the tree? | Może spotkamy się przy choince
Slip away so secretly | Uciekniemy potajemnie
Can't you see how this could be? | Nie dostrzegasz nic?
The greatest gift of all | To najlepszy prezent ze wszystkich

Rachel i Blaine (New Directions):
It's a very, very, merry, merry Christmas (Even better than the one before) | To bardzo, bardzo wesołe święta (Nawet lepsze, niż rok temu)
Gonna party on until Santa grants my wishes (Think he's knocking on my front door) | Będziemy się bawić, aż Mikołaj spełni me marzenia (Chyba puka do mych drzwi)

Got my halo on, I know what I want | Byłam grzeczna i wiem co chcę
It's who I'm with (It's who I'm with) | A ty jesteś jedynym moim marzeniem
It's an extraordinary merry Christmas | To będą bardzo niezwykłe święta

Very, very, merry, merry Christmas (Even better than the one before) | To bardzo, bardzo wesołe święta (Nawet lepsze, niż rok temu)
Gonna party on until Santa grants my wishes (Think he's knocking on my front door) | Będziemy się bawić, aż Mikołaj spełni me marzenia (Chyba puka do mych drzwi)

Got my halo on, I know what I want | Byłam grzeczna i wiem co chcę
It's who I'm with (It's who I'm with) | A ty jesteś jedynym moim marzeniem

It's an extraordinary merry Christmas (Even better than the one before) | To będą bardzo niezwykłe święta (Nawet lepsze, niż rok temu)
It's a very, very, merry, merry Christmas (Even better than the one before) | To bardzo, bardzo wesołe święta (Nawet lepsze niż rok temu)
It's an extraordinary merry Christmas | Cóż za niezwykłe święta...

CiekawostkiEdytuj

  • To pierwsza i jedyna własna piosenka z trzeciego sezonu.
  • Piosenki użyto w reklamie  Starworld's Merry Christmas.
  • To pierwsza i jedyna piosenka własna ze świątecznego odcinka.
  • To pierwszy raz, gdy Blaine śpiewa własną piosenkę.
  • To czwarty duet Blaine'a z Rachel.

GaleriaEdytuj

FilmyEdytuj

Extraordinary Merry Christmas - Glee HD Full Studio-003:41

Extraordinary Merry Christmas - Glee HD Full Studio-0

Glee - Extraordinary Merry Christmas (Full Performance) HD02:03

Glee - Extraordinary Merry Christmas (Full Performance) HD

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Więcej z Fandomu

Losowa wiki