FANDOM


Somebody To Love
Somebodytolove.jpg
Albumy Glee: The Music, Volume 1, Glee: The Music, The Complete Season One, Glee: The Music, Best of Season One, Glee: The 3D Concert Movie Motion Picture Soundtrack
Wydanie 3 listopada 2009
Oryginał Queen
Wykonanie New Directions
Solo Artie, Finn, Mercedes, Rachel
Miejsce Miejski pawilon April Rhodes
Odcinek The Rhodes Not Taken
Somebody to Love to piosenka z 5 odcinka sezonu 1 The Rhodes not Taken. Została przez New Directions jako drugi akt na ich koncercie Invitationals. Solo dostali: Artie , Finn , Mercedes i Rachel .

Na Invitionals, po wykonaniu pierwszej piosenki, Last Name, April została wyrzucona przez Willa z powodu jej pijaństwa. Wtedy Rachel zdecydowała ponownie dołączyć do Glee, po tym, jak nie spodobało się jej występowanie samej w szkolnym musicalu. Znała słowa piosenki, więc Finn i inni członkowie chóru zgodzili się pomóc jej z choreografią. To pierwsza piosenka, w której wszystkich dwunastu chórzystów występuje razem. 

W Sectionals, 13 odcinku sezonu 1, Quinn sugeruje, że piosenka może zostać wykorzystana ponownie na Sectionals, ponieważ podbija tłumy. Potem, setlista piosenek na Sectionals, została ukradziona przez rywali New Directions z innych szkół (z pomocą Sue), więc wybrano inne piosenki. 


Tekst i tłumaczenie piosenkiEdytuj


Finn:
Can//Czy
New Directions:
Anybody//Ktokolwiek
Find me//znajdzie mi
Somebody to love?// kogoś do kochania

Rachel:
Ooooooh// Oh
Each morning I get up I die a little// Kazdego ranka wstaję po troszę umierając
Can barely stand on my feet//Ledwo mogę stanąć na moich nogach

Finn (New Directions):
(Take a look at yourself) Take a look, //Spójrz na siebie (Spójrz)
(In the mirror) In the mirror and cry (And cry!)//(W lustrze) i płacz
Lord what you're doing to me (Yeah, yeah)//Panie, co mi czyniesz

Rachel (New Directions):
I have (Ooooh) spent all my years in //Spędziłam wszystkie moje lata
Rachel z New Directions:
Believing you//Wierząc w ciebie
But I just can't get no relief,// ale nie mogę doznać ukojenia
Lord//Panie

Finn (New Directions):
Somebody, (Somebody)//ktokolwiek, (ktokolwiek) 

Rachel i Finn z New Directions:
Oooh somebody (Somebody)/Oh, ktokolwiek
Can anybody find me//Czy ktokolwiek może mi znaleźć

Finn
Somebody to love?//Kogoś do kochania

Artie (New Directions):
I work hard (He works hard)//Pracowałem ciężko (on pracował ciężko)
Every day of my life//Każdego dnia mojego życia

Artie i Mercedes:
I work till I ache in my bones// Pracowałem aż do bólu kości
Artie (New Directions):
At the end (At the end of the day)//Pod koniec dnia

Artie (New Directions):
I take home (Works hard!) my hard earned pay all on my own (Get down on my knees, oh!)// Przynoszę do domu (Pracuje ciężko!) moje ciężko zarobione pieniądze  (padam na kolana, oh!)

Rachel (New Directions):
I get down (Down!) on my knees (Knees)//Padam (padam) na kolana (kolana)
And I start to pray (Praise the lord!)//I zaczynam się modlić (chwała Bogu)

Rachel z New Directions harmonizing:
'Till the tears run down from my eyes, ( z New Directions: lord)//Zanim łzy popłyną z moich oczu

Finn (New Directions):
Somebody, (Somebody)//Ktokolwiek (ktokolwiek)

Finn i Rachel:
Oooh somebody// Oh, ktokolwiek

Rachel i Finn z New Directions:
Can anybody find me //czy ktokolwiek może mi znaleźć 

Rachel:
Somebody to love?//kogoś do kochania

Artie (New Directions):
(He works hard) Everyday (Everyday)// (Pracował ciężko) każdego dnia (każdego dnia) 
( z New Directions: I try and I try and I try)// Próbuję, próbuję, próbuję

Rachel z New Directions:
But everybody wants to put me down//Ale wszyscy chcą mnie poniżyć
They say I'm goin' crazy//Mówią, że wariuję

Artie z New Directions :
They say I got a lot of water in my brain//Mówię, że uderza mi woda sodowa do głowy

Artie (New Directions):
Got no common sense //Nie mam za grosz rozsądku
I got (His got) (z New Directions: nobody left to believe) //ja mam (on ma) (nie został nikt, by wierzyć)
No, Ooooooh (Yeah, yeah, yeah, yeah!) // Nie, oh (tak, tak tak, tak)

Finn (New Directions):
(Ooooh, Lord) Oh, somebody (Somebody)//Oh, Panie, oh, ktokolwiek

Finn i Rachel:
Oooh somebody//Oh, ktokolwiek

Rachel i Finn z New Directions:
Can anybody find me //Może mi znaleźć

Rachel:
Somebody to love//kogoś do kochania

New Directions
Can anybody find me someone to love?//czy ktoś może mi znaleźć kogoś do kochania

Finn (New Directions):
Got no feel, I got no rhythm//Nic nie czuję, straciłem rytm
I just keep losing my beat (You just keep losing and losing)//tylko dalej tracę rytm

Rachel (New Directions):
I'm ok (Yeah), I'm alright (She's alright, she's alright)//Jest ok, czuję się dobrze (ona czuje się dobrze, ona czuje się dobrze)
(Yeah... yeah...) I ain't gonna face no defeat// (Tak...tak...) //Nie zmierzę się z porażką

Finn i Rachel (New Directions):
(Ooooh...)I just gotta get out of (z New Directions: this prison cell)//Ja tylko chcę wyjść (z tej więziennej celi

Finn i Rachel z New Directions:
Someday I'm gonna be free, Lord!// Kiedyś będę wolny, Panie

New Directions (New Directions Girls):
Find me somebody to love//Znajdź mi kogoś do kochania
Find me somebody to love//Znajdź mi kogoś do kochania
Find me somebody to love//Znajdź mi kogoś do kochania
Find me somebody to love (Finn: Oooooh)//Znajdź mi kogoś do kochania (Finn:Oh)
Find me somebody to love//Znajdź mi kogoś do kochania
Find me somebody to love (Love) (Mercedes: Heee, Oooh)//Znajdź mi kogoś do kochania (Mercedes:He, Oh)
Find me somebody to love (Love) (Artie: Somebody)//Znajdź mi kogoś do kochania (kochania) (Artie: Kogokolwiek)
Find me somebody to love, uh-oh, uh-oh (Finn: Oooooooh) //Znajdź mi kogoś do kochania, uh-oh, uh-oh (Finn:Oh)
Find me somebody to love (Love)//Znajdź mi kogoś do kochania (kochania)
Find me somebody to love (Love)(Rachel: Ooh, Ooh)//Znajdź mi kogoś do kochania (kochania) (Rachel: Ooh, Ooh)
Somebody, Somebody!//Ktokolwiek, Ktokowiek
Somebody, Somebody! (Artie: Ooh, find me, find me, find me)//Kogokowiek, kogokowiek (Artie: Oh, znajdź mi, znajdź mi, znajdź mi)
Somebody, Somebody!//Ktokolwiek, Ktokowiek
Somebody, Find me somebody to love//Ktokolwiek, znajdź mi kogoś do kochania

Rachel i Mercedes z New Directions:
Can anybody find me...//Czy ktoś może mi znaleźć

Mercedes:
Somebody to love?!//Kogoś do kochania

New Directions:

Find me (Mercedes: Ooooh) Somebody to love (Rachel: Somebody find me)//Znajdź mi (Mercedes:Oh) kogoś do kochania (Rachel: ktokolwiek niech mi znajdzie) 
Find me (Finn: Find me) Somebody to love (Rachel: Somebody find me)//Znajdź mi (Finn: Znajdź mi) kogoś do kochania (Rachel: ktokolwiek niech mi znajdzie)
Find me (Rachel: Somebody to love) Somebody to love (Artie: Somebody, Somebody, Somebody)//Znajdź mi kogoś do kochania (Artie: ktokolwiek, ktokolwiek, ktokolwiek)
Find me somebody to love (Rachel: Somebody to love) (Finn: Loove)//Znajdź mi kogoś do kochania (Rachel: kogoś do kochania) (Finn: kochania)
Find me (Mercedes: Uuuuh) Somebody to love (Rachel: Somebody to love)//Znajdź mi (Mercedes:Uuuuh) kogoś do kochania (Rachel:kogoś do kochania)
Find me (Finn: Somebody to love) Somebody to love//Znajdź mi kogoś do kochania (Finn: Kogoś do kochania) 

Rachel:
Find me (New Directions: Find me)// Znajdź mi (New Directions: Znajdź mi)
Somebody (New Directions: Somebody)// Ktokolwiek (New Directions: Kogokolwiek)
To (Finn: To)//Do (Finn:Do)

Finn i Rachel z New Directions:
Oooh, Love! // (Oh, miłość)

CiekawostkiEdytuj

  • To pierwsza piosenka, którą śpiewają razem wszyscy członkowie New Directions.
  • Wspomniano, że była przedstawiona podczas zawodów lokalnych (Sectionals).
  • To pierwsza z ośmiu piosenek Queen, którą są wykonywane w serialu. Inne to "Another One Bites the Dust", "Bohemian Rhapsody " , "Fat Bottomed Girls" , "We are the Champions" , "Don't Stop Me Now" , "We Will Rock You" , "You're My Best Friend".
  • Lea Michele uznała ten numer za jeden z jej ulubionych, ponieważ podczas przygotowywania go mieli mnóstwo zabawy.

GaleriaEdytuj









FilmyEdytuj

GLEE Full Performance of 'Somebody To Love'02:43

GLEE Full Performance of 'Somebody To Love'

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Więcej z Fandomu

Losowa wiki