Glee Wiki
Advertisement

Total Eclipse of the Heart
Rachel35
Album Glee: The Music, Volume 3 - Showstoppers, Glee: The Music, The Complete Season One i Glee: The Music, Best of Season One
Data wydania 4 maja 2010
Oryginalna piosenka Bonnie Tyler "Total Eclipse of the Heart"
Śpiewana przez Rachel, Jesse, Finn, Puck, New Directions
Solówki Rachel, Jesse, Finn, Puck
Odcinek "Bad Reputations"

Total Eclipse of the Heart to piosenka, którą możemy usłyszeć w odcinku "Bad Reputations" z sezonu pierwszego. Jest śpiewana przez Rachel , Jesse'go , Finna  i Pucka.

W odcinku "Bad Reputations" Rachel śpiewa "Run Joey Run", przez co chce zyskać trochę złej reputacji. Niestety, nie powoduje to niczego dobrego. Jesse , Finn i Puck są na nią wściekli, że tak ich wykorzystała. Rachel śpiewa "Total Eclipse of the Heart" aby załagodzić ich spór i przeprosić za to co zrobiła. Rachel , Jesse , Finn i Puck śpiewają solo w tej piosence, jednak większość skupia się wokół głosów Rachel i Jesse'go.

Oryginalny Tekst i Tłumaczenie[]

Finn:
Turn around// Odwróć się

Rachel:
Every now and then I get a little bit lonely// Co jakiś czas czuję się trochę samotna
And you're never coming round// A ty nigdy nie jesteś blisko mnie

Puck:
Turn around// Odwróć się

Rachel:
Every now and then I get a little bit tired// Co jakiś czas czuję się trochę zmęczona
of listening to the sound of my tears// Od słuchania dźwięku moich łez

Jesse:
Turn around// Odwróć się

Rachel:
Every now and then I get a little bit nervous// Co jakiś czas staję się trochę nerwowa
that the best of all the years have gone by// O to, że wszystko co dobre już przeminęło
Every now and then I get a little bit terrified// Co jakiś czas jestem trochę przerażona
and then I see the look in your eyes// I wtedy widzę to spojrzenie w twoich oczach

Finn:
Turn around bright eyes// Odwróć swe jasne oczy

Rachel:
Every now and then I fall apart// Co jakiś czas się rozpadam

Finn:
Turn around bright eyes// Odwróć swe jasne oczy

Rachel:
Every now and then I fall apart// Co jakiś czas się rozpadam

Rachel z New Directions :
And I need you now tonight// Potrzebuję cię tej nocy
And I need you more than ever// Potrzebuję cię bardziej niż zawsze
And if you only hold me tight// I jeśli tylko złapiesz mnie mocno
We'll be holding on forever// Będziemy tak złączeni na zawsze
And we'll only be making it right// I będziemy to wszystko robić dobrze
Cause we'll never be wrong together// Bo nigdy nie będziemy popełniać błędów razem
We can take it to the end of the line// Wytrwamy tak do końca
Your love is like a shadow on me all of the time (New Directions: All of the time)
I don't know what to do and I'm always in the dark// Nie wiem co robić i jestem zawsze w ciemności
We're living in a powder keg and giving off sparks// Żyjemy w beczce prochu, która iskrzy
I really need you tonight// Tej nocy bardzo cię potrzebuję
Forever's gonna start tonight (New Directions: Forever's gonna start tonight)// Wieczność zacznie się tej nocy

Rachel:
Once upon a time I was falling in love// Jakiegoś czasu zakochiwałam się
But now I'm only falling apart// Teraz tylko się rozpadam
There's nothing I can do// Nie mogę nic zrobić
A total eclipse of the heart// Całkowite zaćmienie serca
Once upon a time there was light in my life// Jakiegoś czasu w moim życiu było światło

Finn i Rachel:
But now there's only love in the dark// Teraz jest tylko miłość w ciemności
Nothing I can say// Nie mogę nic powiedzieć
A total eclipse of the heart// Całkowite zaćmienie serca

Jesse:
Turn around bright eyes// Odwróć swe jasne oczy

Rachel:
Every now and then I fall apart// Co jakiś czas się rozpadam

Jesse:
Turn around bright eyes// Odwróć swe jasne oczy

Rachel:
Ever now and then I fall apart// Co jakiś czas się rozpadam

Rachel z New Directions:
And I need you now tonight// Potrzebuję cię tej nocy
And I need you more than ever// Potrzebuję cię bardziej niż zawsze
And if you'll only hold me tight// I jeśli tylko złapiesz mnie mocno
We'll be holding on forever// Będziemy tak złączeni na zawsze
And we'll only be making it right// I będziemy to wszystko robić dobrze
Cause we'll never be wrong together// Bo nigdy nie będziemy popełniać błędów razem
We can take it to the end of the line// Wytrwamy tak do końca
Your love is like a shadow on me all of the time (New Directions: All of the time)// Twoja miłość jest jak cień na mnie przez cały czas
I don't know what to do and I'm always in the dark// Nie wiem co zrobić, jestem zawsze w ciemności
We're living in a powder keg and giving off sparks// Żyjemy w beczce prochu, która iskrzy
I really need you tonight// Tej nocy bardzo cię potrzebuję
Forever's gonna start tonight (New Directions: Forever's gonna start tonight)// Wieczność zacznie się tej nocy

Rachel:
Once upon a time I was falling in love// Jakiegoś czasu zakochiwałam się

Jesse i Rachel:
But now I'm only falling apart// Teraz tylko się rozpadam
Nothing I can do// Nie mogę nic zrobić
A total eclipse of the heart// Całkowite zaćmienie serca
A total eclipse of the heart// Całkowite zaćmienie serca

Rachel:
A total eclipse of the heart// Całkowite zaćmienie serca

Jesse:
Turn around bright eyes.// Odwróć swe jasne oczy

Ciekawostki[]

  • To drugi raz, kiedy widzimy Rachel tańczącą balet.
  • Puck po raz pierwszy śpiewa dwa razy w jednym odcinku, dzięki tej piosence
  • Istnieje nieukazana wersja, na której nie widać części baletu, lecz New Directions śpiewających piosenkę.Link do tej wersji

Galeria[]











Filmy[]

GLEE_Full_Performance_of_'Total_Eclipse_Of_The_Heart'

GLEE Full Performance of 'Total Eclipse Of The Heart'

Advertisement